A. Liepiòð: Runâsim pa latviski. Cieti!
Apskatît komentârus (0)
09.03.2011
Agris
Liepiòð, mâkslinieks
A. Liepiòð: Runâsim pa latviski.
Cieti!
Var
runât latvieðu vârdiem un tomçr izteikt krievu valodas intonâciju
Es apòemos pilnîgi Pçrkonu aizliegt un par
savas tautas nodevçju palikt. Palîdzçt tautas varoòus samaitât, ðe sveðas
ticîbas mâcîtâjus ievest, tautieðus pierunât sveðiniekiem klausît, kaut un
dedzinât tos, kas turas pretim, vispârçju verdzîbu beidzot ðe ievest.
(Kangara solîjums Lîkcepurem.)
Mans vectçvs piedzima aizpagâjuðâ gadsimta beigâs un
bçrnîbâ uz savas âdas izbaudîja cariskâs Krievijas pârkrievoðanas polîtiku. Ja
skolâ runâja inorodcu valodâ, tad
kaklâ uzkâra dçlîti un telpas stûrî bija jâsçþ uz ceïiem kaltçtos ziròos. Ârpus
mâcîbu iestâdes pletâs latviska zemnieku vide, tâpçc tautas dvçseli skolâ
nesalauza un vçlâk no ðîs paaudzes izauga strçlnieki. Ikdienas valodas
lietoðanâ pârkrievoðanas mçìinâjumi tomçr savas pçdas atstâja – visu mûþu
vectçvs taisnleòía lineâlu sauca par triugoïòiku
un tçju par èaju.
Vçsturnieks Inesis Feldmanis stâsta par ðodienas
Krievijas humânitârâs ietekmes polîtiku, kuºas mçríis ir reintegrçt bijuðâs
PSRS telpu Krievijas informâtîvajâ, polîtiskajâ un kultûras telpâ. Latvijâ tâs
galvenais uzdevums ir nodroðinât Latvijas iedzîvotâju identitâtes maiòu par
labu Krievijai. Latvijai jâtop daudz krieviskâkai, nekâ tâ ir paðreiz. Kâ
redzams, vilks spalvu met, bet tikumu ne.
Pârkrievoties var daþâdi. Vislabâk, ja paði, neviena
nepiespiesti. It kâ lçnâm, mazpamazîtiòâm, solîti pa solîtim. Caurâm dienâm
skatoties Krievijas seriâlus, klausoties Krievijas hitus, baudot Krievijas
humora raidîjumus. Citiem vârdiem sakot – dzîvojot krievu valodas informâtîvajâ
telpâ.
Katrai valodai ir savs neatkârtojams ðarms, savs
skançjums. Pat neprotot neviena vârda, nrviens nesajauks íînieðu valodas pîkstîgo,
uz augðu pasviesto tecçjumu ar franèu valodas aizdegunes "r" skaòas
mîksto velðanos. Katrâ mçlç vârdi teikumâ kârtojas citâdi. Vadot dzîvi citas
valsts informâtîvajâ telpâ, sveðais nemanot pielîp. Pieíep un iesakòojas, lîdz
kïûst par normu. "Jânis ir pie sevis. Mirklîti uzgaidiet, viòð tikai
izdarîs vienu zvanu. Uzvilks kurtku
un, koroèe, pçc tam mçs dosimies tipa pusdienâs." Daïa vârdu ir
gluþi vienkârði pâròemti no krievu valodas, tos viegli pazîstam. Bet var arî
runât latvieðu vârdiem un tomçr izteikt krievu valodas intonâciju. Ðlesers – cieti! Ministri iznes jautâjumu uz
sçdi. Valoda lçnâm zaudç savu identitâti un pieòem citu. Nezinot ne vârda
latviski, no malas izklausâs, ka skan krievu valoda!
Ilgstoði mîcoties citas valsts informâtîvajâ telpâ,
mainâs arî uzvedîbas normas. Reiz ar interesi vçroju kâdu kollçgu – reklâmas
nodaïas darbinieku. Sarunâjoties ar klientiem, viòa þesti un mîmika bija kâ
amerikâòu seriâlos noskatîta. Vçlâk uzzinâju, ka vîrietis desmit gadus
strâdâjis Amerikâ un tagad atgriezies Latvijâ. Ar laiku jocîgie þesti pazuda,
un viòð atkal plâtîjâs ar rokâm kâ normâls latvietis. Vakarâ noskatos
televîzijâ par velti translçtos Krievijas seriâlus. Sasisto lukturu ielas, mentu karus, naðu raðu, ekstrasensus utt.
Eju pa Brîvîbas ielu un vçroju plakâtu stabus. Ar viesizrâdçm mûs apsçdis
Galkins, Oksana Bilera, grupa Kontra
un Belamorkanal, kâ arî citi
Krievijas estrâdes spîdekïi.
Citu dienu vçroju jaunieðus ielâs. Latvieðu puiðu
grupiòa, kur stâv, tur spïauj vai nomet izsmçíi. Rokas âdas jaku kabatâs
sabâzuði, nez par ko skaïi zviedz. Tâ nav latvieðiem raksturîgâ labestîgâ
apcelðanâs vai uz zoba pavilkðana, gaisâ jûtama vulgâritâte, agresîvitâte, bïaustîgs
skaïums. Krievu anekdoti, lamuvârdi tâpat. Iezvanâs mobilais telefons, melodija
pazîstama – par zaíiem, kuºi ðíin zâli. Krieviska vide, tik pazîstama un mîïa
no padomju laikiem. Savçjâ, pçc divdesmit gadiem vçl aizvien savçjâ. Savçjâ
paaudzei, kuºa ir izaugusi neatkarîgâ Latvijâ
Sargâsim un kopsim savu valodu, nepiesâròosim to un
neïausim noniecinât. Beigsim mocîties mazvçrtîbas kompleksos par mûsu it kâ
necilo valodu. No augstâm tribînçm tiek borçts par krievu valodas aizlaicîgumu,
pret kuºu jâizturas ar atbilstîgu cieòu un bijîbu. Pret jebkuºu alodu jâizturas pieklâjîgi, tomçr apzinâsimies, ka
latvieðu valoda ir pulka senâka, pçc daudzu valodnieku domâm, baltu valodas ir
vecâkas par sanskrita valodu. Savukârt krievu mçle ir viena no jaunâkajâm. (Izcçlums
mûsu – red.)
Paturçsim prâtâ – vienîgâ vieta pasaulç, kur
ilgtermiòâ latvieði var kopt savu valodu un veidot latvisku vidi, ir Latvija.
Citas vienkârði nav.
(Pçc Latvijas
Avîzes)